sasmung-son

Как сообщает информационное агенство Bloomberg, южнокорейская прокуратура намерена получить ордер на арест Ли Джэёна — сына нынешнего председателя Samsung Ли Гонхи. Сейчас он находится в недееспособном состоянии из-за сердечного приступа, который спровоцировал его госпитализацию в 2014 году. 48-летний Джэён считается его наиболее вероятным наследником.

По информации правоохранителей, которые опираются на расследование специальной комиссии, Ли Джэён и вице-президент Samsung давали взятки бывшему президенту страны Пак Кын Хе взамен на гарантии политической стабильности и поддержки дальнейших планов самой крупной корейской компании. Теперь суду предстоит решить, принимать ли в расчет эти обвинения, которые были объявлены в ходе брифинга в понедельник.

Напомним, что Пак Кын Хе, которая заступила на должность главы государства 25 февраля 2013 года и стала первой женщиной-президентом в истории страны, была лишена полномочий 29 ноября 2016 решением парламентского голосования, провозгласившего импичмент. Это случилось после масштабных (однако мирных) протестов, в ходе которых на улицы Сеула вышли десятки тысяч людей и падения рейтинга доверия со стороны народа до 5%, рекордно низкого показателя. Причиной стали подозрения в том, что Кын Хе находилась под влиянием окружения своих друзей и давала им доступ к секретной информации. В дальнейшем одна из её подруг — Чхве Сун Силь, была арестована. Вслед за ней последовали и другие задержания — последним стал арест главы национального пенсионного фонда Кореи.

Bloomberg пишет, что сын главы Samsung занимался коррупцией не напрямую — подозрения вызывает передача крупных сумм в адрес двух неприбыльных фондов, подконтрольных бывшему президенту. Кроме того, следствие отследило нелегальный перевод в размере около 17 миллионов долларов, осуществленный от лица Samsung — получателем средств стала дочь Чхве Сун Силь, бывшей президентской приближенной. Также компания оплачивала другие расходы девушки. В частность, дочери Сун Силь компенсировали расходы за обучение езде на лошади. В руках обвинения также находится информация о заключении дорогостоящего контракта с компанией, владельцем которой числится все та же Чхве Сун Силь. Общая сумма, в которую оценивают взяточничество Джаёна, осуществленное при содействии топ-менеджмента Samsung, оценили в $36 млн.

Одним из мотивов коррупционной деятельности Ли Джэёна называют получение политического одобрения для слияния двух компаний — Cheil Industries Inc. и Samsung C&T Corp. Проведение этой сделки в 2015 году существенно увеличило его авторитет и приблизило к заветной должности главы компании. Следствие отрабатывает сценарий, согласно которому свою роль сыграл и глава пенсионного фонда страны. Именно эта организация является крупнейшим акционером Cheil Industries Inc.

Джэёну же предстоит предстать перед судом — первые допросы по делу он прошел еще 11 января. Вскоре после появления информации о расследовании прокуратуры в СМИ акции Samsung рухнули на 3%. Однако пресс-секретать компании пока воздерживается от комментариев.