iiiphone

Не было бы счастья, да несчастье помогло: именно так можно описать ситуацию с провалом Galaxy Note 7 с точки зрения Apple. Согласно прогнозам аналитика KGI Securities Мина Чи Куо, в 2016 году компания продаст на 57 млн iPhone больше, чем планировалось изначально.

В 2016 году Samsung должна была реализовать 1214 млн Note 7, но теперь, когда продажи остановлены, а сам девайс снят с производства, у конкурентов появился шанс здорово «подняться» на горе южнокорейского гиганта. Производителями, у которых получится отвоевать львиную долю продаж, аналитик считает Apple и Huawei.

Для поставки необходимого количества устройств для новых покупателей Apple потребуется 35 недель. Наиболее популярной моделью должен стать 5.5-дюймовый iPhone 7 Plus.

В своем докладе Куо привел любопытные данные о причинах перехода бывших владельцев Galaxy Note 7 на iPhone. Основных всего четыре: отсутствие веры в бренд Samsung, наличие опыта использования iOS-устройств, интерес к двойной камере и выгодные условия покупки смартфона при заключении контракта с оператором.

В октябре, спустя всего несколько недель после релиза, Samsung отозвала все Galaxy Note 7 из-за серьезных проблем с батареями. Компания не смогла оперативно устранить неисправность и вынуждена была остановить дальнейшее производство и продажи флагмана.